Среда, 01 Јануари 2020   
РАДА ВИДИНОВСКА И НЕЈЗИНАТА ПОСВЕТЕНОСТ НА ПОЕЗИЈАТА (9)

majkamakedonija1

МАКЕДОНИЈА ВО СРЦЕ ЈА НОСАМ

Да се чита поезијата на Рада Крстевска-Видиновска, една од најталентираните современи македонски поетеси од дијаспората, која е закитена со престижната значајна награда „Иселеничка грамота“ на Струшките вечери на поезијата за 1992, значи да се читаат и да се почувствуваат убави нешта за нејзината втора татковини, Канада, а особено за нејзината убава родна балканска земја -  Македонија

Така, во стихозбирката „Мајка Македонија“, под наслов „Мојот идентитет се вика Македонија“, Рада Видиновска ќе го напише следното:

Почитувани мои читатели и слушатели.

Јас сум госпоѓата писателка и поетеса Рада Видиновска, родена во Живојно, битолската корија, член сум на Друштвото на писателите на Македонија.

Денес заедно со моето семејство, мојот сопруг, моите деца и внуци, живеам и творам неколку декади во Торонто, Онтарио – Канада, светската престолнина на убавината и бескрајноста. Јас сум среќна Македонка и наградувана писателка и автор од дијаспората. Мојата песна е запишана врз секоја ѕвезда и молња низ имињата на поетите од целиот свет.

Мојот идентитет, постоење и ембрион, се раѓа во прекрасната библиска идила на Југозападна Македонија.

majkamakedonija2

Македонки во Торонто

Јас сум горда Македонка и христијанка, што ја љубам и посакувам убавината, светлината и евангелијата на Бог, на нашиот Исус Христос. На никого не сум му одзела. Ангелски размислувам и пишувам, заедно со ЛИПАТА ОД ТОРОНТО и сите плодови и дарови божествени и заветени ги сакам и љубам. Пред целиот свет и луѓето од сите нации, бои и раси, се самоспознавам и на Струшките вечери на поезијата сум ги изрецитирала моите најубави, антологиски стихови. Постојам и живеам како чесна и питома мајка Македонка.

Не се тоа соништа кога црквите и манастирите и во турско време постоеле, се граделе, живееле.

Македонскиот народ и тогаш опстојувал со сиот свој глас.

Не постоела сила што можела да ги промени имињата и духот на Цвета од драмата „Македонска крвава свадба“ на великиот бард од Селци, Војдан Поп Георгиев Чернодрински, или, пак, на Калеш Анѓа од мариовскиот писател Стале Попов. 

Идентитетот, името, постоењето – тоа се коренот и темелот за подигнувањето на мојата македонска куќа.

Со мене и моето воспитание, се раѓаа моите деца, моите пламени искри и јазици од домашното огниште. 

Значи, јас сега постојам, живеам и поседувам свој македонски и христијански идентитет, своја татковина, јазик и култура. Таа татковина ми се вика мајка МАКЕДОНИЈА.

Послушајте, послушајте ме сега убаво, вие мили чеда и патриоти ...“

majkamakedonija3

Од горното може да се заклучи дека иако далеку од дедовската земја, поетите Канаѓани од македонско потекло се блиски со Македонија, а  истовремено претставуваат и дел од секојдневието и од вистината на демократска Канада. Затоа, нивните поетски остварувања се тесно поврзани со родниот крај, а имаат силни носталгични изливи на љубов кон старата и новата татковина, кон луѓето, кон пријателите, кон убавото и кон сé што авторите ги опкружува.

Исто така, овие поетски остварувања се врзани за секојдневниот канадски живот, како и за личности и дејства од историјата од минатото, сегашноста и од иднината на македонскиот народ од сите делови на Македонија.

Во исто време Македонците од сите делови на Македонија, кои се занимаваат со литературни остварувања, особено поетски дела, тие се и поети и чувари и вистински амбасадори на татковината, на јазикот, на литературата и на македонскиот и канадскиот народ и нација, воопшто. Овие дострели се изразени во голем број нивни песни, од кои дел од нив се дадени во оригинал, иако авторот си зборува на својот дијалект.

Рада Видиновска, заедно со својот сопруг Борис (Борче) Видиновски, како и со другите членови на Друштвото „Браќа Миладиновци“ е застапена со дел од нејзината поезија во збирката поезија „Корени“. Делото „Корени“ („Канадско-македонски литературни визии“) е едно од позначајните поетски остварувања на членовите на Литературното друштво „Браќа Миладиновци“ при Македонската православна катедрална црква „Свети Климент Охридски“ од Торонто. Тоа, всушност, претставува излив на чувства, желби, соништа, копнежи, болки, вистини, страдања и радости, како и израз на голема љубов кон македонскиот и англискиот јазик.

Иако далеку од дедовската земја, поетите Канаѓани од македонско потекло се блиски со Македонија, а истовремено претставуваат и дел од секојдневието и од вистината на демократска Канада. Затоа, нивните поетски остварувања се тесно поврзани со родниот крај, а имаат силни носталгични изливи на љубов кон старата и новата татковина, кон луѓето, кон пријателите, кон убавото и кон сé она што авторите ги опкружува.

Исто така, овие поетски остварувања се врзани за секојдневниот канадски живот, како и за личности и дејства од историјата од минатото, сегашноста и од иднината на македонскиот народ од сите делови на Македонија.

Продолжува

KatS

Пишува: СЛАВЕ КАТИН  

 

На прво место

News image

ВМРО-ДПМНЕ јавно прашува дали е точно дека Заев ги прифатил сите барања од бугарската држава врзани со историјата и маке

ВМРО-ДПМНЕ јавно прашува што договорил Зоран Заев и дали е точно дека ги прифатил сите барања од б...

Историја

News image

Македонија, мојот копнеж – Манојил Мане Јаковлески (57)

Голем број познати личности од јавниот живот говарат за ликот и делото на Мане Јаковлески. За неко...

Иселеници

News image

ПОЕТСКАТА ПРИКАЗНА ЗА РАДА КРСТЕВСКА – ВИДИНОВСКА (5)

ДЕЛ ОД ПУБЛИКАЦИЈАТА „МАКЕДОНСКИ ИСЕЛЕНИЧКИ МЕРИДИЈАНИ“ ...

Култура и туризам

News image

ПОКЛОНЕНИЈА ПРЕД ГРОБОТ НА СВЕТИ КИРИЛ ВО РИМ (5)

ВЕСТИТЕ ЗА КИРИЛ И МЕТОДИЈ СПОРЕД ИТАЛИЈАНСКАТА ЛЕГЕНДА

Фељтон

News image

БАЛКАНОТ И МАКЕДОНИЈА (21)

ФЛЕГИЈЦИТЕ НА БЕОТИЈА И НА ТЕСАЛИЈА - ДЕЛ I

Your are currently browsing this site with Internet Explorer 6 (IE6).

Your current web browser must be updated to version 7 of Internet Explorer (IE7) to take advantage of all of template's capabilities.

Why should I upgrade to Internet Explorer 7? Microsoft has redesigned Internet Explorer from the ground up, with better security, new capabilities, and a whole new interface. Many changes resulted from the feedback of millions of users who tested prerelease versions of the new browser. The most compelling reason to upgrade is the improved security. The Internet of today is not the Internet of five years ago. There are dangers that simply didn't exist back in 2001, when Internet Explorer 6 was released to the world. Internet Explorer 7 makes surfing the web fundamentally safer by offering greater protection against viruses, spyware, and other online risks.

Get free downloads for Internet Explorer 7, including recommended updates as they become available. To download Internet Explorer 7 in the language of your choice, please visit the Internet Explorer 7 worldwide page.