Среда, 25 Декември 2013   
Интелектуалното иселеништво во одбрана на македонскиот идентитет и суверенитет

Пишува: Јанко ТОМОВ

makedonski-identitet

Поедини македонски интелектуалци, кои живеат во земјите на западната хемисфера со своите авторски дела јавно застануваат во одбрана на македонското битие и сувереноста на Република Македонија. Меѓу нив има автори и организатори во македонските организирани субјекти од национален, политички, културен и економски карактер, кои заслужуваат признанија и од претставниците на актуелната влада на Република Македонија и нејзините институции, за кои го вложуват своето драгоцено време, љубов и лојалност кон македонската кауза.

Оваа година и тоа неодамна, пред неколку недели, нашата Македонка, Лидија ДИМОВСКА која е жител на Словенија, го обели образот на сите Македонци од дијаспората, а посебно во Европа. Лидија е авторка на романот „Резервен живот“, кој роман доби награда за литература на Европската унија за 2013 година. Партиотскиот дух на Лидија, треба да биде поттик за пример на сите нас, особено нам кои сме автори на македонски дела, а кои дела добиваат признанија од интернационален карактер надвор од Република Македонија.

Активистите на македонското движење од дијаспората, кои го прочитавме следниот напис, публикуван во весникот „Нова Македонија“, кој во оригиналност го доставувам, го поздравуваат дипломатскиот акт на Македонката Лидија ДИМОВСКА и пожелуваат уште многу такви јавни бранења и достоинствени однесувања за афирмација на Македонизмот.

При откривање на повеќе такви случаи од страна на македонските интелектуалци од дијаспората, се молат сите да се јавуваат со написи и слични инфорнмации на уредништвото на интернет списанието „Македонска нација“ за нивно публикување, при што ќе се запознаат поголемиот дел на македонските интелектуални и организациони патриоти.

“Акцент – Лидија од Македонија!

Нашата писателка Лидија Димковска во Брисел буквално им одржа лекција на Европејците, храбро и достоинствено, како што ретко кој наш политичар би се осмелил да го направи тоа, а веројатно вака експлицитно никој не го сторил тоа. Потоа читаше фрагменти на македонски јазик од својот роман, а на прашањето од водителот на церемонијата како си поминала во Брисел, Димковска одржа краток политички говор за почит.

„Јас сум Лидија Димковска од Македонија, живеам во Словенија“, рече нашата писателка вчера на церемонијата на доделување на престижната награда за литература на Европската Унија, која ја освои за романот „Резервен живот“, сакајќи да им даде до знаење на организаторите и на присутните во салата дека името на нејзината земја не е ФИРОМ, туку Македонија. Таа буквално им одржа лекција на Европејците, храбро и достоинствено, како што ретко кој политичар би се осмелил да го направи тоа, а веројатно вака експлицитно никој не го сторил тоа. Потоа читаше фрагменти на македонски јазик од својот роман, а на прашањето од водителот на церемонијата како си поминала во Брисел, Димковска одржа краток политички говор за почит.

„Нешто чудно ми се случи кога дојдов во Брисел, го загубив гласот, се надевам дека не е нешто симболично, особено поради случајот со мојата земја, која треба да го загуби своето име само за да стане членка на Европската Унија“, рече нашата ценета писателка многу симпатично, со малку подзарипнат глас, но глас што сосема сигурно го слушнаа и оние од последните редови во салата. Потоа многу културно и` се заблагодари на Европската комисија за наградата, но не пропушти да каже дека благодарноста особено е насочена кон
Дорис Пак, која единствено ја нарекла нејзината земја Македонија.

Димковска вчера на својата страница на Фејсбук сподели реакција на третманот што го имала во Брисел, каде што цело време додека била таму го употребувале терминот ФИРОМ, па дури и на главната проба за церемонијата една од госпоѓите од администрацијата кога требало да ја повика извикала едноставно ФИРОМ! „И` реков дека нема да излезам ако рече така и на доделувањето“, бил коментарот на Димковска.

Во реакцијата Димковска, меѓу другото, истакна дека на доделувањето на наградата во Брисел не дошле ниту македонскиот амбасадор ниту нашиот дописник, што е уште една потврда за затајувањето на политиката, а особено на нашата дипломатија, која би требало да биде првата што ќе им даде поддршка на успесите на Македонците во европските земји и, се разбира, да застане во одбрана на нивниот личен, но и на националниот идентитет во случаите на неговото негирање, кои патем дури не се ни инцидентни кога станува збор за културни настани. Вака, по малку непријатно, и Димковска, како и низа други наши уметници претходно, беше ставена во ситуација самата да реагира. Така прават барем оние похрабрите, оние другите веројатно многупати досега морале само да го подголтнат горчливиот вкус во устата.

Со ваквиот настап во Брисел таа укажа на лицемерството на Европа и на ваквите европски награди чија цел, по се` изгледа само декларативно, е во центарот на вниманието да се стават креативноста и разновидното богатство на современата европска култура.

Нашата Лидија, Лидија од Македонија, како и истоимената славна хероина што дава верба, утеха, надеж, грижа и љубов, овој пат ја одбрани честа на сите Македонци што, пред или по неа, застанале или ќе застанат на некоја европска бина. Затоа, честитки Лидија, за прекрасниот роман, за наградата, но најмногу од се` за смелоста!”

Автор: Весна Дамчевска (Извор: Нова Македонија, 29 Ноември 2013)

 

На прво место

News image

Мане Јаковлески: Мојот пат по стапките на месијата 2011 година (8)

Петта станица-десно кон улицата Францис, од каде патот нагло, остро се издига кон Голгота (Калварија...

Историја

News image

Границите на Македонија се таму, до каде што допира римскиот меч

Македонија станува римска провинција во 146 година п.н.е., откако римскиот војсководец Квинт Цецилие...

Иселеници

Култура и туризам

News image

ВО АНКАРА– ГРАДОТ НА АТАТУРК И ПРЕСТОЛНИНАНА ТУРЦИЈА(10)

ДЕЛ ОД ПОСЕТИТЕ НА ГРАДОВИ ВО СВЕТОТ ВО ПУБЛИКАЦИЈАТА „СВЕТОТ НА ДЛАНКА“ НА СЛАВЕ КАТИН 

Your are currently browsing this site with Internet Explorer 6 (IE6).

Your current web browser must be updated to version 7 of Internet Explorer (IE7) to take advantage of all of template's capabilities.

Why should I upgrade to Internet Explorer 7? Microsoft has redesigned Internet Explorer from the ground up, with better security, new capabilities, and a whole new interface. Many changes resulted from the feedback of millions of users who tested prerelease versions of the new browser. The most compelling reason to upgrade is the improved security. The Internet of today is not the Internet of five years ago. There are dangers that simply didn't exist back in 2001, when Internet Explorer 6 was released to the world. Internet Explorer 7 makes surfing the web fundamentally safer by offering greater protection against viruses, spyware, and other online risks.

Get free downloads for Internet Explorer 7, including recommended updates as they become available. To download Internet Explorer 7 in the language of your choice, please visit the Internet Explorer 7 worldwide page.