Среда, 11 Јуни 2014   
Примена на македонскиот фолклор во мултикултурна, мултиетничка Австралија (4 дел)

Јанко ТОМОВ

Поради поголема прегледност за дел од влијанијата на македонската култура, преку богатата ризница на фолклорот и народните песни ќе прикажам дел од активноста на фолклорната група од Нуса, Квинсленд, Австралија. За таа цел ќе ја користам мојата статија од “Грејп Вајн”-Винова Лоза, публикувана на англиски јазик во врска со свечено одбележаната прослава од 20 годишната плодна активност на “Нуса интернационална фолклорна група” на 10 мај 2014 година.

Свечено прославена 20-та годишнина на “Нуса интернационална фолклорна група” во 2014

nusa1
Дел од свеченоста од 15  годишнината од основањето на Нуса фолклорна група, 5 април 2009 година

Фолклорот во мултиетничкото и мултикултурно австралиско општество

Преставници на дел од мултикултурното општество во Австралија кои  рекреативно се занимаваат со фолклор вклучувајќи ја и стручната настава за изучување на фоклорни танци со кореографија, го надградуваат и афирмираат овој културен дел на современиот човек, со што се  развива “Вселенското братство меѓу народите”. Тие фолклористи, кои пак, покрај своето задоволство со играњето, организирано учествуваат и настапуваат на разни свечености во места каде што живеат, со што ги промовираат фолклорните игри, тнци и песни .

Од хуманитарна гледна точка, постојат повремени  настапи или мали концерти на овие групи, во кои спаѓа и Интернационалната фолклорна група од Нуса, Квинсланд, со посета на старечки домови.

Обично еднаш во годината се одржуваат саеми, како во Калбурча, Квинсланд, каде се прикажуваат постигнувања во земјоделството со земјоделски производи, домашни сточни производи, нови производи од индустријата и сл., каде понекогаш настапува фолклорната група на Нуса. Честопати во близината на Саншајн Коаст, Бризбен или во Намбо и на други места, истата група настапува со неколку ора и танци, на училишни прослави и слични свечености.

Јас со мојата сопруга Маргарет, која е директор на едно училиште во Бризбен, во последните две прослави на оваа фолклорна група, учествуваме во истата сала на Тимбирва. Посебно со задоволство учествуваме на слични прослави на фолклорните групи, кои се одржуваат на секои 6 месеци во организација на Нуса  фолклорната група, во Тимбирва холот и потоа наредни 6 месеци во Нембо, кога свеченоста ја одржува фолклорната група “Мандела”. Во последните 10 години со членството на фолклорната група на Нуса, заеднички го прославуваме дочекот на божикните празници.

nusa2
Бети и 90 годишната Џин со роденденската торта и букет цвеќе на 20 годишната прославата на фолклорната група од Нуса

До минатата година во Бризбен се одржуваше најголема мултикултурна свеченост, близу до центарот на градот, во пределот наречен “Рома Стрит”, над самата жележничка станица. На оваа мултикултурна манифестација учествуваа неколку  стотици  фолклористи од многу националности во Квинсланд, со своите фолклорни групи и клубови. На неколку бини, на отворено и во 2 големи шатори кои собираа и по 500 гледачи, по завршување на настапите на националните групи, се случуваа невидени спектакли на фолклорните игри. Кој од кој по необичен и поинтересн за гледачите.

Едни од најголемите ора во големиот шатор, на неколку настапи ги водеше познат македонски кореограф и фолклорист од Сиднеј, Јорго Капорис, на кои учествуваа фолклористите на Дени Макензи и фолклористи од други фолклорни групи од Квинсланд. Јорго всушност е кореограф и инструктор, на македонската играорна-фолклорна група “Душа Балканска”, која е составена од Македонци, Срби, Бугари, Грци… Исто така Јорго е лидер на фолклорната група “Балкански Бус”, во која има музиканти: Австралијанец на тамбура, Македонец на гитара, Грк на гајда, Грк на тапан и Австралијанец на кларинет. На маиците на Јорго е испишано: “Играј Оро” на латиница и скица на играорец.

nusa3
Македонски инструктор Јорго Капорис обучува македонски ора на Мултиетничкиот и мултикултурен фестивал во “Рома Стрит”, Бризбен, Квинсланд, 2005 година

Капорис неколку пати има организирано концерти и фестивали во Саншајн Коаст, Нембо, а најголемиот досегашен фолклорен фестивал наречен “Македонски фолклорни танци”, го одржа во Малени, Северозападно од Бризбен, во мај 2012 година. На овој фестивал прусаствувавме со сопругата Маргарет, заедно со Дени Макензи и некои наши членови од Нуса.  Во организација на Јорго, заедно Линзи Полак, љубител на македонски песни и ора и изведувач на гајда, се одржа незаборавен, спектакуларен фолклорен фестивал. На овој фестивал Линзи Полак учествуваше со 23 музичари на  различни инструменти. Карактеристично за овој фолклорен фестивал беше големиот интерест на локалното население на Малени и околните места, каде околу 400 учесници учествуваа во танцовите и со умешност ги учеа движењата, играјќи со големо задоволство. Во Малени скоро сите учесници беа Австралијанци, за разлика од фестивалите во Бризбен, каде мнозинството беа нови емигранти од сите континенти во светот.

П р о д о л ж у в а
 

На прво место

News image

Мане Јаковлески: Мојот пат по стапките на месијата 2011 година (8)

Петта станица-десно кон улицата Францис, од каде патот нагло, остро се издига кон Голгота (Калварија...

Историја

News image

Границите на Македонија се таму, до каде што допира римскиот меч

Македонија станува римска провинција во 146 година п.н.е., откако римскиот војсководец Квинт Цецилие...

Иселеници

Култура и туризам

News image

ВО АНКАРА– ГРАДОТ НА АТАТУРК И ПРЕСТОЛНИНАНА ТУРЦИЈА(10)

ДЕЛ ОД ПОСЕТИТЕ НА ГРАДОВИ ВО СВЕТОТ ВО ПУБЛИКАЦИЈАТА „СВЕТОТ НА ДЛАНКА“ НА СЛАВЕ КАТИН 

Your are currently browsing this site with Internet Explorer 6 (IE6).

Your current web browser must be updated to version 7 of Internet Explorer (IE7) to take advantage of all of template's capabilities.

Why should I upgrade to Internet Explorer 7? Microsoft has redesigned Internet Explorer from the ground up, with better security, new capabilities, and a whole new interface. Many changes resulted from the feedback of millions of users who tested prerelease versions of the new browser. The most compelling reason to upgrade is the improved security. The Internet of today is not the Internet of five years ago. There are dangers that simply didn't exist back in 2001, when Internet Explorer 6 was released to the world. Internet Explorer 7 makes surfing the web fundamentally safer by offering greater protection against viruses, spyware, and other online risks.

Get free downloads for Internet Explorer 7, including recommended updates as they become available. To download Internet Explorer 7 in the language of your choice, please visit the Internet Explorer 7 worldwide page.