|
||||
Македонскиот јазик е поразличен од српскиот и од бугарскиот |
СТОЈАН НОВАКОВИЌ ДО ЧЕДО МИЈАТОВИЌ: (Цариград, 1888 год.) “Само вистинските сметки се остваруваат, а во политиката се вистинити само оние сметки во кои нема ни малку илузија. Од тоа гледиште, а по прашањето за поширокиот српски продор во Македонија, мораат како стварна основа да се земат овие точки: 1. дека македонскиот дијалект е поразличен од српскиот и од бугарскиот, но дека има сличности и со едниот и со другиот; 2. дека бугарската пропаганда до сега голема грижа полагала разликата меѓу македонските дијалекти и српскиот јазик на секаков можен начин да ја обележи и искаже; 3. во српскиот интерес е дека мора да се појде по истиот пат, но стрпливо, солидно и систематично со нови оригинални средства, поединечно употребувајќи се што може да ја намали разликата меѓу српскиот јазик и македонскиот дијалект, спротивно на горе наведените бугарски стремежи. Во тој правец и се чини дека е најпотребно составување на еден посебен Буквар на македонскиот дијалект за Македонија. Во тој Буквар би требало со македонскиот да се измеша и српскиот Буквар, но така да македонскиот биде две третини, а српскиот една третина, и тоа во втората половина. Букварот треба да се напише со српски правопис, со сета употребливо внимание за вистинската чистотта и добра транскрипција на македонскиот дијалект” Архив Србије, МИД, ППО,II,225, 1888; Б. Ристовски, Портрети и процеси...,1, стр/542; |